EN ATENCIÓN A LAS PERSONAS, QUE NO ENTIENDEN EL CATALÁN Y POR PETICIÓN DE UNA AMIGA ARGENTINA, TRADUZCO LA LETRA DEL VIDEO
QUE HE PUESTO MÁS ABAJO, EN LA ENTRADA ANTERIOR Y NO OS PERDÁIS EL VIDEO, SUS AUTORES HAN HECHO UNA OBRA DE ARTE.
EL" CATALÁ" ERA EL NOMBRE DEL BARCO
MI ABUELO
MI ABUELO SE FUE A CUBA
A BORDO DEL "CATALÁ"
EL BARCO DE GUERRA
DE LA FLOTA DE ULTRAMAR
EL TIMONEL Y NUESTRO AMO
Y 14 MARINEROS ERAN NACIDOS
EN CALELLA DE PALAFRUGELL
CUANDO EL CATALÁ SALIA A LA MAR
LOS CHICOS DE CALELLA
HACIAN UN QUEMADO
MANOS A LA GUITARRA, SOLIAN CANTAR
¡VIVA CATALUÑA, VIVA CATALUÑA!
¡VIVA EL" CATALÁ"!
LLEGARON EN TIEMPOS DE GUERRA
DE PERFIDIAS Y TRAICIONES
RETORNARON LOS CAÑONES
Y LOS MARINEROS DE CALELLA
-Y MI ABUELO EN MITAD DE TODOS
FUERON A DORMIR A CUBIERTA AL PIÉ DEL CAÑÓN
CUANDO EL "CATALÁ",
SALIA A LA MAR,
GRITABA MI ABUELO
-¡VENGA CHICOS QUE ES TARDE!
-PERO LOS VALIENTES DE A BORDO NO VOLVIERON
TUVIERON LA CULPA LOS AMERICANOS.
Desde Valencia, con cariño. Montserrat Llagostera Vilaró
existió el CATALA ?
ResponderEliminartriste, querida amiga, gracias, cuántas historias anónimas para el mundo, de esos hombres que amaban su tierra y el mar.
te abrazo, Monse.
Muy bonito el vídeo, yo entiendo algo pero con la traducción muchísimo mejor.
ResponderEliminarUna joyita nos has dejado.
Besicos.
A Salto De Mata
HOLA ABUELA FRESCOTONA.
ResponderEliminarAY NO ME GUSTA LLAMARTE ASÍ, PREFERIA EL NOMBRE DE PILA.
CUANDO HE LEIDO TU COMENTARIO. ME HE PUESTO HA TRADUCIR LA LETRA PARA QUE LA ENTENDIERAS.
UN ABRAZO. Montserrat
HOLA MIGUEL NONAY:
ResponderEliminarHOY HA VENIDO A MI MENTE EL RECUERDO DE ESTA HABANERA, LA HE BUSCARDO EN EL YOUTUBE, Y LA HE INSERTADO EN EL BLOG, ESO SI SE LO HE COMUNICADO A SUS AUTORES, MEDIANTE UN COMENTARIO.
UNA ABRAZO. Montserrat
Querida Montse, de cuánto me estoy perdiendo en tu blog. Me gustan tus entradas, tan llenas de vida, de armonía y de tanto amor. Tal como eres tú. No estoy perdida, estoy superocupada tratando de recuperar una presentación de una visita al centro cívico de la ciudad de Buenos Aires para poder colocarla en mi blog. Me tiene loca ese trabajo, ya sabes todo lo hago a pulmón, toco de oído (hay que ver lo que se escucha, ja ja ja). Le he pedido ayuda a Makis y a Silvana, una mano me van a dar. Te mando muchos besos, tu amiga que te quiere.
ResponderEliminarHOLA NORMA:
ResponderEliminarYA VERÁS COMO LO SACARÁS TODO ADELANTE.
GRACIAS POR VISITARME, Y POR TUS ALABANZAS, QUE NO ME MEREZCO.
BESOS. Montserrat
GRACIAS AMIGA POR ILUSTRARME.
ResponderEliminarUN CARIÑO PARA TI.
DE NADA ABUELA FRESCOTONA.
ResponderEliminarUN ABRAZO. Montserrat
Agradezco tu detalle de la traducción. Gracias
ResponderEliminarBesos Montse, y buen fin de semana
LA HE TRADUCIDO PORQUE ES UNA LETRA MUY BONITA Y VALE LA PENA QUE LA ENTIENDAN MÁS PERSONAS.
ResponderEliminarUN ABRAZO. Montserrat
Una preciosa letra esta de la habanera, ahora no se escuchan tanto o quizás por aquí donde yo vivo.
ResponderEliminarUna forta abraçada
HOLA HIGORCA HE TRADUCIDO LA LETRA DEL VIDEO PARA QUE LA PUDIERAN ENTENDER MÁS GENTE. UN ABRAZO.
ResponderEliminarMontserrat