DE ESTE LIBRO QUE TENGO EN CASA, HE COPIADO EL POEMA
JOSE ZORRILLA (VALLADOLID 1817-MADRID 1893)
-IMAGEN SACADA DE INTERNET-
HOLA:
Avui m´he enrecordat d´aquesta Poesía que recitaba una amigueta meva, quan erem jovenetas.
Es del autor José Zorrilla.
HOLA:
Hoy me he acordado des esta Poesía que recitaba una amiga mía cuando éramos jovencitas.
Es del autor José Zorrilla.
ORIENTAL
Corriendo van por la vega,
a las puertas de Granada
más de cuarenta gomeles
y el capitán que los manda.
Al entrar en la ciudad,
parando su yegua blanca,
le dijo éste a una mujer
que entre sus brazos lloraba,
-Enjuga el llanto cristiana,
no me atormentes así,
que tengo yo mi sultana,
un nuevo edén para ti.
Tengo un Palacio en Granada,
tengo jardines y flores,
tengo una fuente dorada
con más de cien surtidores,
y en la vega del Genil
tengo parda fortaleza,
que será reina entre mil
cuando encierre tu belleza.
Y sobre toda una orilla
extiendo mi señorío,
ni en Córdoba ni en Sevilla
hay un parque como el mío.
Allí la altiva palmera
y el encendido granado,
junto a la frondosa higuera,
cubren el valle y collado.
Allí el robusto nogal,
allí el nópalo amarillo,
allí el sombrío moral
crecen al pìe del castillo.
Y olmos tengo en mi alameda
que hasta el cielo se levantan,
y en redes de plata y seda
tengo pájaros que cantan.
Y tú mi sultana eres,
que desiertos mis salones
están, mi harén sin mujeres,
mis oídos sin canciones.
Yo te daré terciopelos
y perfumes orientales;
de Grecia te traeré velos
y de Cachemira chales.
Y te daré blancas plumas
para que adornes tu frente,
más blancas que las espumas
de nuestros mares de Oriente.
Y perlas para el cabello,
y baños para el calor,
y collares para el cuello;
para los labios ..¡.amor!
-¿Qué me valen tus riquezas
-respondiole la cristiana-,
si me quitas a mi padre,
mis amigos y mis damas?
Vuélveme, vuélveme moro,
a mi padre y a mi patria,
que mis torres de León
valen más que tu Granada.
Escuchóla en paz el moro,
y manoseando su barba,
dijo como quién medita,
en la mejilla una lágrima:
-Si tus castillos mejores
que nuestros jardines son,
y son más bellas tus flores,
por ser tuyas en León,
y tu diste tus amores
a alguno de tus guerreros,
hurí del edén no llores;
vete con tus caballeros.
Y dándole su caballo
y la mitad de su guardia,
el capitán de los moros
volvió en silencio la espalda.
-AUTOR JOSÉ ZORRILLA-
Corriendo van por la vega,
a las puertas de Granada
más de cuarenta gomeles
y el capitán que los manda.
Al entrar en la ciudad,
parando su yegua blanca,
le dijo éste a una mujer
que entre sus brazos lloraba,
-Enjuga el llanto cristiana,
no me atormentes así,
que tengo yo mi sultana,
un nuevo edén para ti.
Tengo un Palacio en Granada,
tengo jardines y flores,
tengo una fuente dorada
con más de cien surtidores,
y en la vega del Genil
tengo parda fortaleza,
que será reina entre mil
cuando encierre tu belleza.
Y sobre toda una orilla
extiendo mi señorío,
ni en Córdoba ni en Sevilla
hay un parque como el mío.
Allí la altiva palmera
y el encendido granado,
junto a la frondosa higuera,
cubren el valle y collado.
Allí el robusto nogal,
allí el nópalo amarillo,
allí el sombrío moral
crecen al pìe del castillo.
Y olmos tengo en mi alameda
que hasta el cielo se levantan,
y en redes de plata y seda
tengo pájaros que cantan.
Y tú mi sultana eres,
que desiertos mis salones
están, mi harén sin mujeres,
mis oídos sin canciones.
Yo te daré terciopelos
y perfumes orientales;
de Grecia te traeré velos
y de Cachemira chales.
Y te daré blancas plumas
para que adornes tu frente,
más blancas que las espumas
de nuestros mares de Oriente.
Y perlas para el cabello,
y baños para el calor,
y collares para el cuello;
para los labios ..¡.amor!
-¿Qué me valen tus riquezas
-respondiole la cristiana-,
si me quitas a mi padre,
mis amigos y mis damas?
Vuélveme, vuélveme moro,
a mi padre y a mi patria,
que mis torres de León
valen más que tu Granada.
Escuchóla en paz el moro,
y manoseando su barba,
dijo como quién medita,
en la mejilla una lágrima:
-Si tus castillos mejores
que nuestros jardines son,
y son más bellas tus flores,
por ser tuyas en León,
y tu diste tus amores
a alguno de tus guerreros,
hurí del edén no llores;
vete con tus caballeros.
Y dándole su caballo
y la mitad de su guardia,
el capitán de los moros
volvió en silencio la espalda.
-AUTOR JOSÉ ZORRILLA-
Desde Valencia con cariño-amb carinyo-Montserrat Llagostera Vilaró
Esa oriental de Zorrilla me la sé yo de memoria, igual que la de la "Dueña de morada toca". Son ambas preciosas.
ResponderEliminar¿has visto el correo que te he mandado?
Un besico
ROSA CACERES
ResponderEliminar------------
Acabo de leer tu correo.
Enseguida voy a buscar su blog.
Besicos, Montserrat
Hola Montse , desde el blog de Sor Cecilia entro en tu blog y te sigo, hermoso poema he leído en tu post.
ResponderEliminarUn abrazo de de MA.
MA
ResponderEliminar---
Sor Cecilia es un tesoro de amiga.
Gracias por tu comentario
Besos, Montserrat
Un poema que de patita recitaban molt, es molt maco i al veure la teva entrada m'hen recordat de casi tot.
ResponderEliminarBon diumentge amiga.
Extraordinarios los clásicos. Cuantos recuerdo nos trae ese libro!!
ResponderEliminarSaludos Montserrat
Estudié su obra en la facultad, en el instituto, y es que me encanta la literatura y la poesia...
ResponderEliminarGracias Montse!
Feliz Domingo!!!!
PAKIBA
ResponderEliminar-------
Bones tardes.
Quan la meva amigueta la recitaba dueriem tenir uns 10 anys.
Gracies per el teu comentari.
Una abraçada, Montserrat
MISTRAL
ResponderEliminar--------
Este es una edición nueva que compré hará un os tres años.
Pero de pequeña, me subía a la mesa del despacho de mi padre para alcanzar uno muy antiguo, que no se que pasó con el.
Gracias por comentar.
Besos Montserrat
REMEI
ResponderEliminar-----
José Zorrilla, era un autor muy romántico.
Y de pequeña ya lloraba escuchando D. Juan Tenorio, por la radio.
Gracias por comentar.
Besets, Montserrat
Bello Bello Bello y me encanta el cursor con el águila =)
ResponderEliminarSILVANA
ResponderEliminar-------
Gracias Sil.
El águila es para que vuele por las montañas de Montserrat, ja, ja.
Muchas gracias y muchos besos, Montserrat
Hace muchos años, muchos, sabia prácticamente el libro de memoria pues el profesor de literatura del bachillerato así nos lo exigía.
ResponderEliminarLUIS
ResponderEliminar-----
Gracias por tu comentario.
Besos, Montserrat
Pase a dejarte un abrazo y mis deseos de unos hermosos sueños.
ResponderEliminarCORAZON VERDE-CORAZÓN DE LETRAS
ResponderEliminar--------------------------------
Buenas noches y dulces sueños.
Besos, Montserrat
Montserrat, gostei muito do poema, é sempre bom lermos algo tao bonito.
ResponderEliminarUm abraço
oa.s
Un hermoso poema Montserrat, que bueno recordar estás preciosidades para muchos ya en el recuerdo, genial amiga mía, recibe un fuerte abrazo
ResponderEliminarHola, Monserrat.Me a sido muy grata tu visita y comentarios a mi blog. Vengo a devolverte la visita y con mucho gusto, porque me he encontrado un lugar que rezuma sensibilidad y buenos sentimientos.Mientras escribo veo, a mi izquierda, la foto pequeñita de nuestra amiga Rosa y la tuya.......gracias. Besos.
ResponderEliminarFRANCISCA QUINTANA VEGA
ResponderEliminar-----------------------
Hola Francisca.
Si yo soy seguidora y lectora de Rosa Cáceres, aunque no la conozco personalmente la aprecio mucho, tengo varios de sus libros.
Me encontré tu blog y lo iré siguiendo.
Te deseo de corazón que tu niña se recupere pronto.
Besos, Montserrat
OCEANOAZULSONHOS
ResponderEliminar-----------------
Obrigada pelo seu comentario.
Beijos, Montserrat
PACPO SALES
ResponderEliminar------------
Buyenos días Paco, muchas gracias por tu comentario.
Besos, Montserrat
¡¡Hermosísimo!!
ResponderEliminarQue placer ha sido leer tan bello romance.
Gracias por compartirlo.
Rosa
ESCRITOS EN TU NOMBRE
ResponderEliminar----------------------
Muchas gracias por comentar.
Me alegro de que os haya gustado.
Besos, Montserrat
Amor romántico, amor puro, pero amor por aceptándose cada uno con lo que es y no imponiéndo nada, ni siquiera riquezas.
ResponderEliminarEl amor, que como el miedo, no se puede medir está por encima de todo. Amor filial, fraternal, conyugal. Es el motor que mueve el mundo.
Muy bonito.
MANEL ALJAMA
ResponderEliminar-------------
aquest Poema el va recitar a clase una amigueta meva quan ere,m jovenetas, be tindriem uns 10 o 11 anys.
Jo el vareig copiar d´aquest llibre que tinc a casa.
Una abraçada, Montserrat