BONA NIT:
Ja he sopat.
Aci teniu una Poesia del gran Poeta i escriptor catalá JOAN MARAGALL, que fa escriurer el dia 1 de gener de l´any 1880.
A L´ORENETA
De l´estiu les primeres alenades
te duen sota el Cel de nostra terra.
i enjugassada sempre i falaguere
enojoies nostres tèbies matinades.
Més tan bon punt d´hiverns amb mans glaçades,
despulla la verdò el prat i la serra
i travessa l´ample. insegur mar lleugera,
altres brises cercant més temperades.
Quan feliç fóra el geni, si podía
com tu fugi de la realitat que el mata,
i en ales de valenta fantasía.
passant de l´ideal, el mar de plata.
pogués trobar l´indret en pura ardenta,
la flor d´inspiració, encesa hi esclata!.
1 febrer 188o-JOAN MARAGALL
BUENAS NOCHES:
Ya he cenado.
Aquí tenéis una Poesía del que fue gran Poeta catalán JOAN MARAGALL, escrita el 1 de enero del año 1.880.
A LA GOLONDRINA
Del verano los primeros aleteos
te llevan bajo el cielo de nuestra tierra,
y juguetona siempre y cariñosa
enjoyas nuestras tibias madrugadas.
Más cuando el invierno con manos heladas,
desnuda de verdor el prado y la sierra
atraviesa el ancho, inseguro mar, ligera
otras brisas cercando más suaves.
Que feliz, fuera el genio, si podía
como tu de la realidad que lo mata,
y en alas de valiente fantasía,
pasando del ideal, el mar de plata,
pudiera encontrar el lugar, donde pura, ardiente,
la flor de la inspiración, encendida ¡que explota!.
1 febrero 1880 - JUAN MARAGALL
Con cariño-Amb carinyo. Desde Valencia, Montserrat Llagostera Vilaró
Jo també acabo de sopar, ara només em falta un café amb el gel que em va millor per l´estiu. Em sona molt bé un tal escriptor Joan Maragall, deu ser molt famós.
ResponderEliminarPetons, Noemí
JOAN MARAGALL:
ResponderEliminarFa molts nanys que va morir.
Quan jo areig neixar ja havia mort.
Pero el meu pare m´ensenyaba a recitar els seus versos.
Vareig heredar el llibre del que hi tret la Poesia i fotofrafia
Hi va haveri un alcalde de Barcelona Pascual Maragall, que es un el seus nets.
Saps també seguexo el blog d´en Gizuderme. El dels videos, m´agrada molt.
De petits els que hi sentim bé tambe hauriem d´apendre el llegunage dels signes.
Una abraçada ben forta per tu i la teva petitona Ainhoa, Montserrat
Veig que t´agraden algunes afacciones com les col.lecciones de les postels, cantants, escriptors, les cultures, etc,... Bé, el Gizurdeme, el vaig veure dues vegades en personal a casa meva i a Barcelona, es una persona meravollosa i molt carinyós. Pots aprendre el llenguatge de signes. Jo sé els dos llenguatges signats de castellá i catalá.
ResponderEliminarMolts petons amb tot el meu carinyo.
NOEMI:
ResponderEliminarHola jo sóc molt xarraire, encare que aprés a esc oallar molt i escoltar més.
Desde petita m´agradava parlar molt.
De vegades amb castigaban perque no callava i no li deixaba sentir la radio en el meu pare.
El Internet es un miracle, perque ens podem comunicar i aprendrer els un dels altres. això si s´ha de tenir coneixment i ferne bon ús.
M´agraden molt els videos d´en Giuzederme. No sabia que en el llenguatge dels signes, també hi havien varios idiomes, pensava que era Universal.
Si que m´agrada colleccionar postals i fotografíes antigas perue les puc tindre a les mans.
En tinc una caixa plena.
Petons. Montserrat
He leido poco de este poeta, pero recuerdo sus versos porque tengo un par de libros donde figuran sus escritos.
ResponderEliminarFeliz finde, amiga Montserrat.
Luis.
LUIS G.
ResponderEliminarYo tambien te deseo un feliç Fin de Semana. Ahora tendrás que madrugar mucho para ir a la montaña. Lo digo por el calor.
Paso a tu blog.
Un abrazo, Montserrat
Preciosa poema para un pájaro que han cantado tantos poemas. Y es que, las golondrinas son tan hermosas...
ResponderEliminarBicos y buen fin de semana
FONSILLEDA;:
ResponderEliminarY que me dices de las golondrinas y gaviotas de Galicia.
Ay que hermosiñas son.
Bicos, Montserrat
Qe tengas un buen fin de semana, alegre golondrina de los ciber espacios.
ResponderEliminarMarpin y La Rana.
MARPIN Y LA RANA:
ResponderEliminarMuchas gracias amigos.
Yo también os deseo un estupendo fin de semana. Montserrat
Montse Feliz fin de semana
ResponderEliminarcon cariño besos
Marina
MARINA-EMER
ResponderEliminarYo tambien e deseo un feliz fin de semana.
Me paso a tu blog, a ver si has hecho alguna entrada nueva.
Besos, Montserrat
QUERIDA MONSE, BELLA POESÍA LA DE MARAGALL, SABIAS?, POR ACÁ TENEMOS CIUDADES QUE SON REFUGIOS DE GOLONDRINAS, NO IMAGINAS EL DAÑO QUE HACEN, LLEGAN TODOS LOS AÑOS EN BANDADAS,Y SE ADUEÑAN DE LUGARES QUE ENSUCIAN, LOS ÁRBOLES TIENEN LAS RAMAS AGOBIADAS POR EL PESO DE LOS PÁJAROS, NI TE CUENTO EL OLOR A CACA DE PÁJAROS....
ResponderEliminarDE TODOS MODOS ES EL AVE MAS AMADA POR LOS POETAS, UN ABRAZO QUERIDA AMIGA
LA ABUELA FRESCOTONA:
ResponderEliminarNo lo sabía, debe pasar como aquí con las palomas.
Si que han sido las golondrinas inspiración de Poetas y de músicos.
Un abrazo, Montserrat
Ah, Maragall! Quin poeta més gran!
ResponderEliminarNo m'estranya que Noemí, que aúpa a Espanya, no sápiga qui és en Maragall!!!
ResponderEliminarEm sembla una vergonya, de debo...
J.F GUIXOLS.
ResponderEliminarMira l´esport jo el separo de la politica.
Estic indignada amb lo que ha passat amb l´Estatut, pero l´esport no hi te res a veurer.
I la meva amiga Noemi es molt joveneta i no hi sent, ella si que viu en un món de silenci.
Una abraçada, Montserrat
No estic gaire d'acord.
ResponderEliminarCatalunya, no és pas un concepte polític.
La nació som tots, tu, jo, els altres.
No destrio les coses. Catalunya és per damunt de tot. O, pel contrari, jo estic molt equivocat en escriure en la llengua en que ho faig.
Un magnífico poema de un magnífico poeta. En lengua catalana yo creo que es el culmen.
ResponderEliminarMe agrada mucho la poesía en verso medido y rimado. El motivo de l3 oreneta es enternecedor. Las golondrinas son aves del buen tiempo en nuestras latitudes. Yo las veo hacer sus nidos y volar al atardecer antes de recogerse en ellos.
Un fuerte abrazo.
JF.GUIXOLS:
ResponderEliminarFas molt be d´escriurer en aquesta llengua tan estimada.
Mira jo ara tradueixo en castellá, perque tinc molts amics/as sudamericans i la traducció del traductor no m´agrada, prefereixo fer-ho jo.
Aci Valencia, miro la TV. 3., en aquest moment estic veient la Manifestació.
Una abraçada, Montserrat
ROSA CÁCERES.
ResponderEliminarMI SIMPÁTICA AMIGA PROFESORA, ESCRITORA Y POETISA, Y SIEMPRE CON TU BELLA SONRISA.
A VER SI TE HAGO EL PEDIDO DEL EMBOSCADO Y LO LEO ESTE VERANO.
BESICOS, Montserrat